?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Восхищаюсь переводчиками!
Михаил Овчинников
o_mihalis
Я бывает снимаю лекции-конференции с переводчиками. Чаще всего работают синхронисты - такие заведенные гномики в будках и беспрестанно переводят в режиме онлайн. Они реально монстры.
Но тут был другой случай: чувак справа говорит по-русски, но не на 100 процентов и переводчика взял для подстраховки. В кадре переводчик переводит на русский слушателям коментарий иностранца, но мне было безумно интересно наблюдать за парнем когда говорили другие (и моя камера была не на нем). Он внимательно вслушивался в речь, делал пометки и готовился в любой момент перевести иностранцу, которому почти всегда не надо было переводить. То есть этот мог так типа: "чё-чё?" а тот: "вот, то-то то-то!".  Это напряжно, наверно, как снайперу.

translator

А еще я подумал, кто кроме оператора может вылезти на сцену так без палева и не имея никакого отношения к происходящему. Конечно переводчик!
Вот, например, восхитительная spellunk в центре кадра! Че там за левые телки и очкастый мужик?

translator2

И вот уже прям скоро-скоро смонитрую интервью с Аней где она расскажет про работу переводчиком, про работу с Темой Лебедевым и с его сочинениями.

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.

  • 1
Да, кроме швейцарского ножа КЭЭ мне, остальные трое, совершенно незнакомы.

  • 1